What's the difference between interpreter and translator?

Interpreter


Definition:

  • (n.) One who or that which interprets, explains, or expounds; a translator; especially, a person who translates orally between two parties.

Example Sentences:

  • (1) Some S-100 reactive cells previously interpreted as tumour cells were refound in a few tumours.
  • (2) In the past, the interpretation of the medical findings was hampered by a lack of knowledge of normal anatomy and genital flora in the nonabused prepubertal child.
  • (3) Several interpretations of the results are examined including the possibility that the effects of Valium use were short-lived rather than long-term and that Valium may have been taken in anticipation of anxiety rather than after its occurrence.
  • (4) In 1935, Einstein challenged the prevailing interpretation of quantum theory.
  • (5) One would expect banks to interpret this in a common sense and straightforward way without trying to circumvent it."
  • (6) We present a mathematical model that is suitable to reconcile this apparent contradiction in the interpretation of the epidemiological data: the observed parallel time series for the spread of AIDS in groups with different risk of infection can be realized by computer simulation, if one assumes that the outbreak of full-blown AIDS only occurs if HIV and a certain infectious coagent (cofactor) CO are present.
  • (7) This is interpreted to mean that the release of fructose from the central complex is faster than the isomerization of the E-NADH complex.
  • (8) One of the most interesting aspects of the shadow cabinet elections, not always readily interpreted because of the bizarre process of alliances of convenience, is whether his colleagues are ready to forgive and forget his long years as Brown's representative on earth.
  • (9) These results are interpreted in terms of the accessory binding site theory of Ariëns, and suggest the existence of different accessory binding sites on the Ascaris GABA receptor.
  • (10) Spontaneous reports of suspected adverse reactions may be the only way of revealing very rare events but they present great difficulties of rational interpretation.
  • (11) This is interpreted to be a consequence of the adsorption of Ca2+ on the vesicle bilayers.
  • (12) The presence of an inverse correlation between certain tryptophan metabolites, shown previously to be bladder carcinogens, and the N-nitrosamine content, especially after loading, was interpreted in view of the possible conversion of some tryptophan metabolites into N-nitrosamines either under endovesical conditions or during the execution of the colorimetric determination of these compounds.
  • (13) There are questions with regard to the interpretation of some of the newer content scales of the MMPI-2, whereas most clinicians feel comfortably familiar, even if not entirely satisfied, with the Wiggins Content Scales of the MMPI.
  • (14) The interpretation of the data is supported by studies on 15N- and 13C-enriched ferredoxin (Fd) from Anabaena 7120, where the 15N signals can be clearly correlated with the corresponding 14N signals and where the 13C signals are strongly enhanced.
  • (15) Technically speaking, this modality of brief psychotherapy is based on the nonuse of transferential interpretations, on impeding the regression od the patient, on facilitating a cognitice-affective development of his conflicts and thus obtain an internal object mutation which allows the transformation of the "past" into true history, and the "present" into vital perspectives.
  • (16) The pattern of results in simpler tasks is more difficult to interpret.
  • (17) In his notorious 1835 Minute on Education , Lord Macaulay articulated the classic reason for teaching English, but only to a small minority of Indians: “We must do our best to form a class who may be interpreters between us and the millions whom we govern; a class of persons, Indians in blood and colour, but English in taste, in opinions, in morals and in intellect.” The language was taught to a few to serve as intermediaries between the rulers and the ruled.
  • (18) These findings suggest that development of standard ECG tables in which SMR and sex have been taken into account might enhance interpretation during adolescence.
  • (19) In this way complex interpretations can be made objective, so that they may be adequately tested.
  • (20) The results are relevant to the interpretation of biopsies from patients with chronic demyelinating neuropathy of possible inflammatory or autoimmune origin.

Translator


Definition:

  • (n.) One who translates; esp., one who renders into another language; one who expresses the sense of words in one language by equivalent words in another.
  • (n.) A repeating instrument.

Example Sentences:

  • (1) These lysates are comparable to those of Escherichia coli in transcriptional and translational fidelity and efficiency in response to a given template DNA.
  • (2) Enhanced sensitivity to ITDs should translate to better-defined azimuthal receptive fields, and therefore may be a step toward achieving an optimal representation of azimuth within the auditory pathway.
  • (3) The mtRF-1 could translate all of the known termination codons in the rat mitochondrial genome.
  • (4) RNA transcribed in vitro from the early region of bacteriophage T3 or T7 was translated by cytoplasmic ribosomes which synthesized protein in cell-free systems prepared from mammalian cells and wheat germ.
  • (5) Translation: 'We do less, you get yourself sorted.'"
  • (6) Release of nsP4 from P1234 appears to be independent of the other cleavages and occurs primarily immediately after translation.
  • (7) The 21K peptide had little direct effect on the selection of promoters in vitro as measured by this technique, but it dramatically increased the translatability of the product.
  • (8) It is proposed that in A. brasilense, the PII protein and glutamine synthetase are involved in a post-translational modification of NifA.
  • (9) Three short reviews by Freud (1904c, 1904d, 1905f) are presented in English translation.
  • (10) The sequence results confirm in vitro translation of 27-, 50-, and 37-kDa products but do not account for the observed 90-kDa product.
  • (11) Moreover, nick-translated [32-P]-pCS75, which is a pUC9 derivative containing a PstI insert with L and S subunit genes (for RuBisCO) from A. nidulans, hybridizes at very high stringency with restriction fragments from chromosomal DNA of untransformed and transformed cells as does the 32P-labeled PstI fragment itself.
  • (12) These results would suggest that N-terminal acetylation and C-terminal proteolytic cleavage are important post-translational modifications of the forms of Amia beta-endorphin.
  • (13) Translation of the tnsC ORF reveals strong homology to a consensus sequence for nucleotide binding sites as well as a region of similarity to a transcriptional activator (MalT).
  • (14) The results indicate that the sequence between nucleotide positions 101 and 332 in the 5' untranslated region of HCV RNA plays an important role in efficient translation.
  • (15) Subcloning of pLR beta 118 into a transcription vector with subsequent in vitro transcription and translation using the reticulocyte lysate system in the presence of microsomes followed by immunoprecipitation with mAb OX6 and two-dimensional gel electrophoresis revealed the intact RT1.B beta I-chain.
  • (16) Immunochemical analysis of the translation products indicated that phenobarbital induced a 30-fold increase in UDP-GT mRNA.
  • (17) In all cases studied, the presence of a translation termination codon correlates with a decrease in the steady-state level of mRNA.
  • (18) DNA fragments coding for signal peptides with different lengths (28, 31, 33 and 41 amino acids from the translation initiator Met) were prepared and fused with the E. coli beta-lactamase structural gene.
  • (19) The 3' end of the cell cycle regulated mRNA terminates immediately following the region of hyphenated dyad symmetry typical of most histone mRNAs, whereas the constitutively expressed mRNA has a 1798 nt non-translated trailer that contains the same region of hyphenated dyad symmetry but is polyadenylated.
  • (20) The translation of mRNA for S-adenosylmethionine decarboxylase was studied using a polyamine-depleted reticulocyte lysate supplemented with mRNA from rat prostate and the antiserum to precipitate the proteins corresponding to S-adenosylmethionine decarboxylase.